搜索
查看: 2151|回复: 7

[小学语文] 关于拼音中o的读法再探讨。

  [复制链接]
发表于 2017-11-20 15:11 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国上海
O的读音
这个问题现在是月经贴了。我看了几次讨论,也参与了部分,自认为已经搞得比较明白。把感受跟大家分享一下。

一、以前读什么?
有两个有趣的现象:(1)有的同学只要有人问,就理直气壮地回答:“公鸡打鸣,喔喔喔!”殊不知,这没有解决问题。因为“喔”其实有两种读音。
(2)有些朋友以为以前都是读“窝”,这要强调下,并非如此。据我了解,至少上海这里,以前读的也都是“哦”(虽然还是用“喔”注音)。
就我目前看下来,也问过身边的朋友(来自各地的)。以前确实有且仅有两种读音,一个就是wo,对应的是“窝”;一个是o,对应的是“哦”。
为什么会有两种读音,恐怕就是因为以前教材里面用“喔”来注音,而这个字本身是多音字。

二、现在读什么?
有的家长说现在读“欧”还有“凹”,这些肯定都不对的。这么说的家长,很可能以前都是读的“窝”,现在听到读音跟以前的不一样,然后本能地找了一个其他并不准确的读音替代。
现在能看到的公开的教材,似乎都是读“哦”的音,(“哦”其实也是多音字,发音是e,但是这不容易混淆,不多啰嗦了)。要说有变化,确实是有变化了。变化的是注音用的汉字,从原来容易混淆的“喔”,变成了“哦”。在我看来(从小读“哦”),其实这个拼音字母的标准发音并没有变,变的只是注音汉字。

三、以前谁错了?
如果捣糨糊一点,可以说以前两种读音都没错。因为其实上不太影响以后的拼音学习。(具体我在后面会提到)
如果较真一点,那么我要说“哦”是对的,“窝”是错的。
为什么呢?因为我们看汉语拼音里面的六个单韵母,a o e i u v(u加两点),除了o以外的五个单韵母,读的时候都是没有口型的变化。如果o读成“窝”,那么就有一个口型从小变大的变化,而读成“哦”则没有。所有有口型变化的韵母,都应该是双韵母,比如说ao和ou,口型从大到小,比如说ie,口型从小变大,比如说ui,口型从圆变扁,iu则是从扁变圆。所以,如果说有一个元音读音是“窝”,那么也应该是双韵母uo。

四、bo po mo fo的拼音规则如何解释?
有同学注意到了,汉语拼音里面,跟韵母o直接搭配的声母,只有bpmf。其他比如lknt,没有lo ko no to这些读音,只有luo kuo nuo tuo。
而bo po mo fo对应的“波”“泼”“摸”“佛”,如果读成buo、puo、muo、fuo似乎也都没问题。
这确实是一个很有趣的拼音规则。为何有这样的区别,其实很好解释。因为bpm都是要先闭口的声母,发这些声母时,准备姿势是嘴巴要闭着的,那么当你从嘴巴闭着开始,到发出韵母o,嘴型就必然会有一个从小变大的过程,于是自然而然带出了u的音。f虽然不是严格闭口,但是上齿是要接触下唇的。而lknt则都没有这些情况。
当初制定汉语拼音规则的人想必就是从这个角度规定的,bo po mo fo不必再加一个u了。

五、汉语拼音的特殊性。
我们知道汉语的发音跟欧洲拼音文字的发音其实有相当大的差别,现在广泛使用的字母注音法,是20世纪以后,参照西方人的注音体系,建立起来的。
具体来说,有两个方面可能是导致一些含混产生的根源:
第一方面,英语里面的短元音e和i,双元音ei,长度是不同的,很多时候后者要比前两个加起来还长。汉字每个字的读音长度基本上是一样的,我们也不太强调单元音和双元音,而于是我们经常把双韵母,比如ai、ie、甚至于ian,当成一个韵母来读。这不能说是错,从西方的注音法来看,分解开来更符合这个体系,但是从实践上来看,当成一个音读可能更容易操作。(英美人为什么学自然拼读这么累,就是拼起来不如汉语方便啊。)
第二方面,有些音我们现在普通话里面确实没有,比如英语里面call,我们哪怕去掉尾音的l,仅仅保留前面那个ko的读音,普通话里面也是没有的(上海话里“哭”的读音倒有点像),普通话里面只有kuo这个读音。所以我们实践上来看,把o读成“哦”,或者“窝”,都没啥关系(而且长度也一样)。
综合以上两方面,o读成“窝”,实践上也没错。

可能有人会说我把这么小一个事情,发挥了这么长。最后还说两种读音其实都可以。等于白打那么多字。
那么我觉得,认识到汉语拼音的特殊性,其实对我们学英语发音也是很有意义的。比如中国人读英语的一个特点就是元音不饱满,特别是双元音。所以,希望这个问题的澄清,能对大家有帮助。

评分

参与人数 2金钱 +33 收起 理由
laughing麻麻 + 1 原创精品!
fiction88 + 32 赞一个!

查看全部评分

发表于 2017-11-20 15:53 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
从来不知道可以读成wo的。。。
发表于 2017-11-20 16:03 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
我们小时候读“波”“坡”“摸”“佛”
发表于 2017-11-20 16:25 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏苏州
楼主善于把简单事情弄复杂
发表于 2017-11-20 16:39 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
嘴巴圆圆的哦
发表于 2017-11-23 11:31 | 显示全部楼层 来自: 中国广东深圳
读 喔 好拼读,赞成
发表于 2019-2-11 08:22 来自手机浏览器 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南京
汉语拼音真是没设计好,特别是这个O,好难教,又容易混淆
发表于 2019-2-11 08:24 来自手机浏览器 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南京
不值得在汉语拼音上多花一点点精力。和英语的音标不一样,拼音挺没用的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|千帆网 ( 沪ICP备15002998号-1 )上海千教教育科技有限公司,邮箱:admin@qianfanedu.cn 举报电话:54804512

GMT+8, 2024-11-5 18:52 , Processed in 0.113142 second(s), 19 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表