所以我建议家长还是给予孩子一定的协助。比如看原版动画片:选择难度正好大于孩子能力一点点的慢速动画(i+1也是语言教学很重要的一条原理);不用逐字逐句翻译,但是常频出现的孩子不认识的生词要给予翻译(甚至可以提供key words list); 可以用母语介绍动画片的大背景以及主要人物。以及有很多启发式的问答(完全可以用母语检测他的理解程度)
最好是家长每日对话结合与孩子能力匹配的材料。因为语音语调我们再好也比不上native speaker。一开始可以家里根据孩子程度进行全英语对话,比如零起点从hello good morning mom daddy 颜色数字这种可猜测的单词开始,然后增加日常对话。每日巩固。可以辅助分级阅读、网上免费英语小视频磨耳朵。尽量做有效的磨耳朵输入。
举例说,三岁宝宝今天家长用妈妈买的菜和孩子进行了对话what’s this? It’s meat/vegetable/milk. Do you like it? It’s yummy. I don’t like it.等等句子。网上找找和食品有关的动画片,儿歌 ,海尼曼分级阅读里有at the market(讲食物的) 这时候再去看、听这些,不翻译,对孩子来说这种输入效果最大化。
请问楼主,娃三岁半,平时看原版动画片读绘本,基本my dad这种绘本听几遍就能自己读,平时自己玩嘴里念叨的也就是英语,会随时输出I am under the table,I want to play marry go round之类和情景对应的句子,这种情况,请一对一外教或者去美国读几个月幼儿园是否会有较大提高?
宸夕cici 发表于 2019-07-22 20:01
请问楼主,娃三岁半,平时看原版动画片读绘本,基本my dad这种绘本听几遍就能自己读,平时自己玩嘴里念叨的也就是英语,会随时输出I am under the table,I want to play marry go round之类和情景对应的句子,这种情况,请一对一外教或者去美国读几个月幼儿园是否会有较大提高?