搜索
发表于 2018-2-27 16:05 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国上海
现在的童书资源真是丰富,记得我小时候只看过中英对照的书虫系列,还有大一些之后自己在贝塔斯曼书友会买过一些书
想请教大家,像神奇树屋,疯狂学校等等这种国外的优秀童书应该怎么选择呢?
多选投票: ( 最多可选 2 项 ), 共有 147 人参与投票
您所在的用户组没有投票权限

评分

参与人数 1金钱 +4 收起 理由
fionauil + 4

查看全部评分

发表于 2018-2-27 16:10 来自手机浏览器 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
有英文的,也看得懂英文的,当然是选英文。

发表于 2018-2-27 16:27 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
我是这样的,夏洛的网,柳林风声,神奇树屋,哈利波特等英语国家的作品,坚持买原版;非英语国家的,小王子,昆虫记,唐吉可德等瑞典,意大利,法国的,就买中文的

点评

我也是这样操作  发表于 2018-2-28 12:22
 楼主| 发表于 2018-2-27 16:33 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
其实我家孩子还小,但家里已经囤了一些书了,我现在主要是想要不要拿出来读给他听

评分

参与人数 1金钱 +4 收起 理由
fionauil + 4

查看全部评分

 楼主| 发表于 2018-2-27 16:36 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
还有就是科普类的这些跟亲亲科学图书馆这种先读哪些,毕竟他自主阅读还早着

评分

参与人数 1金钱 +4 收起 理由
fionauil + 4

查看全部评分

发表于 2018-2-27 18:10 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
ningyuanshuwu 发表于 2018-2-27 16:27
我是这样的,夏洛的网,柳林风声,神奇树屋,哈利波特等英语国家的作品,坚持买原版;非英语国家的,小王子 ...

我也这个思路,法国德国的童书都很好!
发表于 2018-2-28 09:19 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
英语作品看原版,非英语的其他外语只能看译本
发表于 2018-2-28 10:59 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
先看中文的有个大致的概念,再看英文原版的更好理解一点。
发表于 2018-3-3 16:46 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
打酱油通道
发表于 2018-3-3 16:47 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
打酱油通道
发表于 2018-3-3 16:50 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
进来看看
发表于 2018-3-6 16:18 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
ningyuanshuwu 发表于 2018-2-27 16:27
我是这样的,夏洛的网,柳林风声,神奇树屋,哈利波特等英语国家的作品,坚持买原版;非英语国家的,小王子 ...

赞同,所以在中文书店选择上就很纠结,不像英文体系相对完整,比较容易下手。
发表于 2018-3-13 09:37 | 显示全部楼层 来自: 瑞典
ningyuanshuwu 发表于 2018-2-27 16:27
我是这样的,夏洛的网,柳林风声,神奇树屋,哈利波特等英语国家的作品,坚持买原版;非英语国家的,小王子 ...

支持 有英文原版的买原版

评分

参与人数 2金钱 +24 收起 理由
Jerry15 + 16
sgshower + 8

查看全部评分

发表于 2018-3-21 08:40 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
查字典太辛苦,我选中英对照.
发表于 2018-3-21 08:48 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏苏州
本帖最后由 糊涂爸爸 于 2018-3-21 08:51 编辑
ningyuanshuwu 发表于 2018-2-27 16:27
我是这样的,夏洛的网,柳林风声,神奇树屋,哈利波特等英语国家的作品,坚持买原版;非英语国家的,小王子 ...


平均来说英语和其他欧洲语言之间的互译水准比英汉高很多
所以我选英译本,当然如果中文版是著名译者的名作也是很不错的

我问过孩子英文原版和中译本的差异,她说译本读起来没味道,哈哈

童书可能限于孩子的英文水平很多时候只能先上中文版
等到阅读能力够了,坚决原版无需犹豫
发表于 2018-3-21 09:41 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
打酱油通道
发表于 2018-3-21 10:27 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
神奇树屋,疯狂学校是初阶的章节书,就是帮助英文章节书入门的,足够有趣,足够简单,如果不读原版有些浪费啊。
发表于 2018-3-21 10:44 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
首先还是要看英语阅读水平到了什么程度,能读懂原版就优先原版,水平还没到的话可以先读中文版培养兴趣
发表于 2018-3-21 11:48 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
小朋友阅读能力到了,当然上原版更好。
发表于 2018-3-21 12:19 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
ningyuanshuwu 发表于 2018-2-27 16:27
我是这样的,夏洛的网,柳林风声,神奇树屋,哈利波特等英语国家的作品,坚持买原版;非英语国家的,小王子 ...

不错的思路
发表于 2018-7-1 10:25 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
hynzxd 发表于 2018-2-28 10:59
先看中文的有个大致的概念,再看英文原版的更好理解一点。

同意,可以先启蒙起来
发表于 2018-7-1 10:57 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏镇江
糊涂爸爸 发表于 2018-3-21 08:48
平均来说英语和其他欧洲语言之间的互译水准比英汉高很多
所以我选英译本,当然如果中文版是著名译者的 ...

好建议。上英文。
发表于 2018-7-2 10:46 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
ningyuanshuwu 发表于 2018-2-27 16:27
我是这样的,夏洛的网,柳林风声,神奇树屋,哈利波特等英语国家的作品,坚持买原版;非英语国家的,小王子 ...

你这个思路不错。学习了
发表于 2018-7-8 10:32 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江宁波
学习了,谢谢楼主
发表于 2018-8-3 09:17 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
进来学习一下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|千帆网 ( 沪ICP备15002998号-1 )上海千教教育科技有限公司,邮箱:admin@qianfanedu.cn 举报电话:54804512

GMT+8, 2025-1-8 06:02 , Processed in 0.131283 second(s), 20 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表